Deuteronomium 24:12

SVDoch indien hij een arm man is, zo zult gij met zijn pand niet nederliggen.
WLCוְאִם־אִ֥ישׁ עָנִ֖י ה֑וּא לֹ֥א תִשְׁכַּ֖ב בַּעֲבֹטֹֽו׃
Trans.

wə’im-’îš ‘ānî hû’ lō’ ṯišəkaḇ ba‘ăḇōṭwō:


ACיב ואם איש עני הוא--לא תשכב בעבטו
ASVAnd if he be a poor man, thou shalt not sleep with his pledge;
BEIf he is a poor man, do not keep his property all night;
DarbyAnd if the man be needy, thou shalt not lie down with his pledge;
ELB05Und wenn er ein dürftiger Mann ist, so sollst du dich nicht mit seinem Pfande schlafen legen;
LSGSi cet homme est pauvre, tu ne te coucheras point, en retenant son gage;
SchIst er aber arm, so sollst du dich mit seinem Pfand nicht schlafen legen;
WebAnd if the man is poor, thou shalt not sleep with his pledge:

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs